ไทย
Surah อัฏ-ฏอริก - Aya count 17
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
( 1 ) ขอสาบานด้วยชั้นฟ้า และ (ดวงดาว) ที่มาในเวลาค่ำคืน
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
( 2 ) และอะไรเล่าจะทำให้เจ้ารู้ได้ว่าสิ่งที่มาในเวลาค่ำคืนนั้นคืออะไร ?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ
( 3 ) คือดวงดาวที่ประกายแสง
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
( 4 ) ไม่มีชีวิตใด (อยู่โดยลำพัง) เว้นแต่มีผู้เฝ้ารักษามัน
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
( 5 ) ดังนั้นมนุษย์จงไตร่ตรองดูซิว่าเขาถูกบังเกิดมาจากอะไร ?
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ
( 6 ) เขาถูกบังเกิดมาจากน้ำที่พุ่งออกมา
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
( 7 ) มันออกมาจากกระดูกสันหลัง (ของชาย) และกระดูกหน้าอก (ของหญิง)
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
( 8 ) แท้จริงพระองค์ทรงสามารถอย่างแน่นอนที่จะให้เขากลับมาอีก (คือฟื้นคืนชีพ)
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
( 9 ) วันที่สิ่งเร้นลับทั้งหลายจะถูกเปิดเผย
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
( 10 ) ดังนั้นเขาจะไม่มีพลังใด ๆ และไม่มีผู้ช่วยเหลือใด ๆ
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
( 11 ) ขอสาบานด้วยชั้นฟ้าที่หลั่งน้ำฝน
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
( 12 ) และแผ่นดินที่ปริออก (ให้เมล็ดพืชงอกเงย)
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
( 13 ) แท้จริงอัลกุรอานนั้น คือพระดำรัสที่จำแนก (ระหว่างความจริงกลับความเท็จ)
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
( 14 ) และอัลกุรอานนั้นมิใช่เรื่องไร้สาระ
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
( 15 ) แท้จริงพวกเขากำลังวางแผนการณ์กันอยู่
وَأَكِيدُ كَيْدًا
( 16 ) และข้าก็วางแผนการณ์อยู่
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
( 17 ) ดังนั้น เจ้า (มุฮัมมัด) จงผ่อนปรนให้บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาเถิด ข้าก็จะผ่อนปรนให้แก่พวกเขาระยะหนึ่ง