Тоҷикӣ
Surah Al-Layl ( The Night ) - Aya count 21
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ
( 1 ) Савганд ба шаб, он гоҳ ки чаҳонро бо торикиаш бипӯшад
وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
( 2 ) ва савганд ба рӯз, он гоҳ ки ошкор шавад
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنثَىٰ
( 3 ) ва савганд, ба он ки нару модаро биёфарид,
إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ
( 4 ) ки ҳосили кӯшишҳои шумо гуногун аст.
فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ
( 5 ) Аммо касе, ки бахшоишу парҳезгорӣ кард
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ
( 6 ) ва он беҳтаринро тасдиқ кард (калимаи тайибаро),
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ
( 7 ) пас барои биҳишт омодааш мекунем.
وَأَمَّا مَن بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ
( 8 ) Аммо он кас кӣ бахиливу беэҳтиёҷӣ кард.
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ
( 9 ) ва он беҳтаринро такзиб кард (дурӯғ баровард),
فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ
( 10 ) ӯро барои дӯзах омода месозем.
وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ
( 11 ) Ва чун ҳалокаш даррасад, дороияш ба ҳолаш фоида набахшад.
إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ
( 12 ) Ва он чӣ бар Мост, роҳнамоист.
وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ
( 13 ) Ва аз они Мост он ҷаҳону ин чаҳон.
فَأَنذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ
( 14 ) Пас шуморо аз оташе, ки забона мезанад, метарсонам,
لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى
( 15 ) ҷуз аҳли бадбахтӣ ба он дарнаяфтад,
الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
( 16 ) он ки дурӯғ баровард ва рӯйгардон шуд.
وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى
( 17 ) Ва парҳезгортарин мардумро аз он дур доранд,
الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ
( 18 ) он кӣ моли худ мебахшояд ва покӣ меҷӯяд.
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُ مِن نِّعْمَةٍ تُجْزَىٰ
( 19 ) Ва ҳеҷ касро бар (гардани) ӯ ҳаққе набошад, ки акнун мукофот хоҳад,
إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ
( 20 ) Ғайри ҷустани хушнудии Парвардигори баландмартабаи худ.
وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ
( 21 ) Ва ба зудӣ хушнуд шавад.