Тоҷикӣ
Surah At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya count 29
إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ
( 1 ) Чун хуршед бефурӯғ (хира) шавад
وَإِذَا النُّجُومُ انكَدَرَتْ
( 2 ) ва чун ситорагон фурӯ резанд
وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ
( 3 ) ва чун кӯҳҳо аз ҷои худ беҷо бишаванд
وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ
( 4 ) ва чун шутурони ҳомила ба ҳоли худ гузошта шаванд
وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ
( 5 ) ва чун ҷонварони ваҳшӣ ҷамъ оварда шаванд,
وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ
( 6 ) ва чун дарёҳо оташ гиранд
وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ
( 7 ) ва чун рӯҳҳо бо танҳо якҷоя гардганд!
وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ
( 8 ) ва чун аз духтари зинда ба гӯр шуда пурсида шавад, ки
بِأَيِّ ذَنبٍ قُتِلَتْ
( 9 ) ба чӣ гуноҳе кушта шудааст
وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ
( 10 ) ва чун саҳифаҳо боз шаванд,
وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ
( 11 ) ва чун осмон аз ҷои худ канда шавад'
وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
( 12 ) ва чун ҷаҳаннам афрӯхта гардад
وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ
( 13 ) ва чун биҳиштро пеш оваранд,
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا أَحْضَرَتْ
( 14 ) ҳар кас бидонад, ки чӣ ҳозир овардааст.
فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ
( 15 ) Савганд ба ситорагони бозгарданда,
الْجَوَارِ الْكُنَّسِ
( 16 ) сайркунандаи ғойбшаванда
وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ
( 17 ) ва савганд ба шаб, чун торик шавад
وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
( 18 ) ва савганд ба субҳ чун бидамад,
إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ
( 19 ) ки ин сухани расуле бузургвор (Ҷибрил (а)) аст,
ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ
( 20 ) нерӯманд, дар назди Худованди арш соҳибобрӯ
مُّطَاعٍ ثَمَّ أَمِينٍ
( 21 ) он ҷо (дар назди Худо) фармонравои боваринокаст
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ
( 22 ) Ва ҳамсӯҳбати шумо девона нест.
وَلَقَدْ رَآهُ بِالْأُفُقِ الْمُبِينِ
( 23 ) Албатта Ӯро (Ҷибрилро) дар уфуқи равшан дидааст
وَمَا هُوَ عَلَى الْغَيْبِ بِضَنِينٍ
( 24 ) Ва он чиро аз ғайб ба ӯ гӯянд, дареғ намедорад.
وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ
( 25 ) Ва он сухан сухани шайтони раҷим нест.
فَأَيْنَ تَذْهَبُونَ
( 26 ) Пас ба куҷо меравед?
إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
( 27 ) Ин китоб пандест барои ҷаҳониён,
لِمَن شَاءَ مِنكُمْ أَن يَسْتَقِيمَ
( 28 ) барои ҳар кас аз шумо, ки бихоҳад ба роҳи рост афтад.
وَمَا تَشَاءُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ
( 29 ) Ва шумо намехоҳед, ғайри он чиро, ки Парвардигори ҷаҳониён хоста бошад.