বাংলা
Surah আল-আলা - Aya count 17
وَالسَّمَاءِ وَالطَّارِقِ
( 1 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 1 আল-আলা - Aya 1](style/islamic/icons/mp3.png)
শপথ আকাশের এবং রাত্রিতে আগমনকারীর।
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الطَّارِقُ
( 2 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 2 আল-আলা - Aya 2](style/islamic/icons/mp3.png)
আপনি জানেন, যে রাত্রিতে আসে সেটা কি?
النَّجْمُ الثَّاقِبُ
( 3 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 3 আল-আলা - Aya 3](style/islamic/icons/mp3.png)
সেটা এক উজ্জ্বল নক্ষত্র।
إِن كُلُّ نَفْسٍ لَّمَّا عَلَيْهَا حَافِظٌ
( 4 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 4 আল-আলা - Aya 4](style/islamic/icons/mp3.png)
প্রত্যেকের উপর একজন তত্ত্বাবধায়ক রয়েছে।
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ مِمَّ خُلِقَ
( 5 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 5 আল-আলা - Aya 5](style/islamic/icons/mp3.png)
অতএব, মানুষের দেখা উচিত কি বস্তু থেকে সে সৃজিত হয়েছে।
خُلِقَ مِن مَّاءٍ دَافِقٍ
( 6 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 6 আল-আলা - Aya 6](style/islamic/icons/mp3.png)
সে সৃজিত হয়েছে সবেগে স্খলিত পানি থেকে।
يَخْرُجُ مِن بَيْنِ الصُّلْبِ وَالتَّرَائِبِ
( 7 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 7 আল-আলা - Aya 7](style/islamic/icons/mp3.png)
এটা নির্গত হয় মেরুদন্ড ও বক্ষপাজরের মধ্য থেকে।
إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ
( 8 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 8 আল-আলা - Aya 8](style/islamic/icons/mp3.png)
নিশ্চয় তিনি তাকে ফিরিয়ে নিতে সক্ষম।
يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ
( 9 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 9 আল-আলা - Aya 9](style/islamic/icons/mp3.png)
যেদিন গোপন বিষয়াদি পরীক্ষিত হবে,
فَمَا لَهُ مِن قُوَّةٍ وَلَا نَاصِرٍ
( 10 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 10 আল-আলা - Aya 10](style/islamic/icons/mp3.png)
সেদিন তার কোন শক্তি থাকবে না এবং সাহায্যকারীও থাকবে না।
وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الرَّجْعِ
( 11 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 11 আল-আলা - Aya 11](style/islamic/icons/mp3.png)
শপথ চক্রশীল আকাশের
وَالْأَرْضِ ذَاتِ الصَّدْعِ
( 12 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 12 আল-আলা - Aya 12](style/islamic/icons/mp3.png)
এবং বিদারনশীল পৃথিবীর
إِنَّهُ لَقَوْلٌ فَصْلٌ
( 13 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 13 আল-আলা - Aya 13](style/islamic/icons/mp3.png)
নিশ্চয় কোরআন সত্য-মিথ্যার ফয়সালা।
وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ
( 14 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 14 আল-আলা - Aya 14](style/islamic/icons/mp3.png)
এবং এটা উপহাস নয়।
إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْدًا
( 15 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 15 আল-আলা - Aya 15](style/islamic/icons/mp3.png)
তারা ভীষণ চক্রান্ত করে,
وَأَكِيدُ كَيْدًا
( 16 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 16 আল-আলা - Aya 16](style/islamic/icons/mp3.png)
আর আমিও কৌশল করি।
فَمَهِّلِ الْكَافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْدًا
( 17 ) ![বাংলা - আল-আলা - Aya 17 আল-আলা - Aya 17](style/islamic/icons/mp3.png)
অতএব, কাফেরদেরকে অবকাশ দিন, তাদেরকে অবকাশ দিন, কিছু দিনের জন্যে।