Bosanski
Surah El Kalem - Aya count 52
ن ۚ وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
( 1 ) 
Nūn. Tako Mi kalema i onoga što oni pišu,
مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ
( 2 ) 
ti nisi, milošću Gospodara svoga, lud;
وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ
( 3 ) 
ti ćeš, sigurno, nagradu neprekidnu dobiti,
وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ
( 4 ) 
jer ti si, zaista, najljepše ćudi
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ
( 5 ) 
i ti ćeš vidjeti, a i oni će vidjeti,
بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ
( 6 ) 
ko je od vas lud.
إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ
( 7 ) 
Gospodar tvoj dobro zna onoga koji je s puta Njegova skrenuo i On dobro zna one koji su na Pravome putu,
فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ
( 8 ) 
zato ne slušaj one koji neće da vjeruju,
وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ
( 9 ) 
oni bi jedva dočekali da ti popustiš, pa bi i oni popustili,
وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ
( 10 ) 
i ne slušaj nijednog krivokletnika, prezrena,
هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ
( 11 ) 
klevetnika, onoga koji tuđe riječi prenosi,
مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ
( 12 ) 
škrca, nasilnika, velikog grješnika,
عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ
( 13 ) 
surova i, osim toga, u tuđe pleme uljeza,
أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ
( 14 ) 
samo zato što je bogat i što ima mnogo sinova,
إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ
( 15 ) 
koji govori, kad mu se ajeti Naši kazuju: "To su samo naroda drevnih priče!"
سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ
( 16 ) 
Na nos ćemo Mi njemu biljeg utisnuti!
إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ
( 17 ) 
Mi smo ih na kušnju stavili, kao što smo vlasnike jedne bašče na kušnju stavili kad su se zakleli da će je, sigurno, rano izjutra obrati
وَلَا يَسْتَثْنُونَ
( 18 ) 
a nisu rekli: "Ako Bog da!"
فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ
( 19 ) 
I dok su oni spavali, nju od Gospodara tvoga zadesi nesreća
فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ
( 20 ) 
i ona osvanu opustošena.
فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ
( 21 ) 
A u zoru oni su jedni druge dozivali:
أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ
( 22 ) 
"Poranite u bašču svoju ako je mislite obrati!"
فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ
( 23 ) 
I oni krenuše tiho razgovarajući:
أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ
( 24 ) 
"Neka vam danas u nju nikako nijedan siromah ne ulazi!"
وَغَدَوْا عَلَىٰ حَرْدٍ قَادِرِينَ
( 25 ) 
I oni poraniše uvjereni da će moći to provesti,
فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ
( 26 ) 
a kad je ugledaše, povikaše: "Mi smo zalutali;
بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ
( 27 ) 
ali ne, ne – svega smo lišeni!"
قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ
( 28 ) 
Ponajbolji između njih reče: "Nisam li vam ja govorio da je trebalo na Allaha misliti!"
قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ
( 29 ) 
"Hvaljen neka je Gospodar naš!" – rekoše – "mi smo, uistinu, nepravedni bili!"
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ
( 30 ) 
I onda počeše jedni druge koriti.
قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ
( 31 ) 
"Teško nama!" – govorili su – "mi smo, zaista, obijesni bili;
عَسَىٰ رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ
( 32 ) 
Gospodar naš nam može bolju od nje dati, samo od Gospodara našeg mi se nadamo naknadi!"
كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ ۖ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ
( 33 ) 
Eto takva je bila kazna, a na onome je svijetu, nek znaju, kazna još veća!
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ
( 34 ) 
Za one koji se budu bojali Allaha biće, zaista, dženneti uživanja u Gospodara njihova –
أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ
( 35 ) 
zar ćemo muslimane sa nevjernicima izjednačiti?!
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ
( 36 ) 
Šta vam je, kako rasuđujete?
أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ
( 37 ) 
Imate li vi Knjigu, pa u njoj čitate
إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ
( 38 ) 
da ćete imati ono što vi izaberete?
أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۙ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ
( 39 ) 
Ili, zar smo vam se zakleli zakletvama koje će do Sudnjeg dana vrijediti da ćete ono što vi odredite imati?
سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ
( 40 ) 
Upitaj ih ko je od njih jamac za to.
أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ
( 41 ) 
Ili, imaju li oni druge jamce? Pa neka jamce svoje dovedu, ako govore istinu.
يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ
( 42 ) 
Na Dan kada bude nepodnošljivo i kada budu pozvani da licem na tle padnu pa ne budu mogli,
خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ
( 43 ) 
oborenih pogleda i sasvim poniženi biće nevjernici – a bili su pozivani da licem na tle padaju dok su živi i zdravi bili.
فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَٰذَا الْحَدِيثِ ۖ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ
( 44 ) 
Zato ostavi Mene i one koji ovaj Govor poriču, Mi ćemo ih postepeno odakle se i ne nadaju patnji približavati
وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ
( 45 ) 
i vremena im davati, jer je obmana Moja, zaista, jaka!
أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ
( 46 ) 
Tražiš li ti od njih nagradu, pa su nametom opterećeni?
أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ
( 47 ) 
Ili je u njih iskonska knjiga, pa prepisuju?
فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ
( 48 ) 
Ti strpljivo čekaj presudu Gospodara svoga i ne budi kao Zunnun koji je u ogorčenju zavapio.
لَّوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ
( 49 ) 
I da ga nije stigla Allahova milost, na pusto mjesto bi izbačen bio i prijekor bi zaslužio,
فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ
( 50 ) 
ali, Gospodar njegov ga je odabrao i učinio ga jednim od onih koji su dobri.
وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ
( 51 ) 
Skoro da te nevjernici pogledima svojim obore kad Kur'an slušaju, govoreći: "On je, uistinu, luda!"
وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ
( 52 ) 
A Kur'an je svijetu cijelome opomena!